Le mot vietnamien "vồ vập" se traduit par une attitude d'emportement ou d'empressement, souvent en accueillant quelqu'un avec beaucoup de chaleur ou d'enthousiasme. C'est une expression qui évoque un comportement amical, parfois un peu trop exubérant, lorsqu'on souhaite montrer de l'intérêt ou de l'affection.
"Vồ vập" est souvent utilisé dans des contextes sociaux, par exemple lorsqu'on reçoit des invités chez soi ou qu'on rencontre des amis après une longue période. Cela peut être perçu comme une manière de montrer que l'on est heureux de voir quelqu'un.
Dans un contexte plus formel ou professionnel, "vồ vập" peut être perçu comme trop familier. Il est donc important de juger le niveau de proximité que vous avez avec la personne. Par exemple, lors d'une réunion, un accueil moins "vồ vập" pourrait être plus approprié.
Le mot "vồ vập" peut être associé à des expressions comme "nhiệt tình" (enthousiaste) ou "nồng nhiệt" (chaleureux), qui transmettent également un sentiment d'accueil chaleureux mais d'une manière légèrement différente.
Bien que "vồ vập" soit principalement lié à l'accueil chaleureux, il peut aussi être utilisé pour décrire quelqu'un qui se montre trop insistant ou envahissant dans ses interactions, ce qui peut être perçu négativement.